Vesti » RTS 22.04.2008
Projekat 'Sto slovenskih romana'
RTS utorak, 22. april 2008.
Ministarstvo kulture saopštilo je da je Komisija za izbor 10 srpskih romana koji će biti uvršteni u međunarodnu ediciju 'Sto slovenskih romana' načinila konjačni izbor među onima koji su objavljenih posle pada Berlinskog zida.
Srpski roman u toj međunarodnoj ediciji predstavljaće: 'Pijavice' Davida Albaharija, 'Na Gralovom tragu' Svetislava Basare, 'Komo' Srđana Valjarevića, 'Ruski prozor' Dragana Velikića, 'Lagum' Svetlane Velmar - Janković, 'Kuća mrtvih mirisa' Vide Ognjenović, 'Sudbina i komentari' Radoslava Petkovića, 'Sitničarnica Kod srećne ruke' Gorana Petrovića, 'Madonin nakit' Lasla Blaškovića i 'Oproštajni dar' Vladimira Tasića.
U saopštenju je navedeno da je tih 10 romana izabrala komisija u sastavu: Ivana Dimić, Ljiljana Šop, Vladimir Kopicl, Mladen Vesković i Gojko Božović.
Projekat 'Sto slovenskih romana', koji podrazumeva uzajamno prevođenje 10 romana iz 10 slovenskih zemalja objavljenih u periodu od pada Berlinskog zida do naših dana jedan je od onih koje je pokrenuo Forum slovenskih kultura. Reč je o međunarodnoj fondaciji sa sedištem u dvorcu Jable kraj Ljubljane koju su osnovala ministarstva kulture ili ministarstva spoljnih poslova slovenskih zemalja sa ciljem promovisanja saradnje i ostvarivanja zajedničkih projekata u oblasti kulture i umetnosti.
Do sada je romane koji će ih predstavljati u ediciji 'Sto slovenskih romana' izabralo pet zemalja. Pored Srbije to su učinili Rusija, Slovenija, Makedonija i Slovačka.
Komisija koja je odabrala 10 srpskih romana radila je, kako je navedeno, u skladu sa opštim pravilima i kriterijumima projekta 'Sto slovenskih romana' koji treba da bude završen do 2015. godine. Tada će čitava edicija biti objavljena i na engleskom jeziku.
Projekat je predstavljen na sajmovima knjiga u Moskvi, Parizu, Ljubljani i Beogradu, a biće i nadalje sukcesivno predstavljan na međunarodnim sajmovima knjiga.
Srpski roman u toj međunarodnoj ediciji predstavljaće: 'Pijavice' Davida Albaharija, 'Na Gralovom tragu' Svetislava Basare, 'Komo' Srđana Valjarevića, 'Ruski prozor' Dragana Velikića, 'Lagum' Svetlane Velmar - Janković, 'Kuća mrtvih mirisa' Vide Ognjenović, 'Sudbina i komentari' Radoslava Petkovića, 'Sitničarnica Kod srećne ruke' Gorana Petrovića, 'Madonin nakit' Lasla Blaškovića i 'Oproštajni dar' Vladimira Tasića.
U saopštenju je navedeno da je tih 10 romana izabrala komisija u sastavu: Ivana Dimić, Ljiljana Šop, Vladimir Kopicl, Mladen Vesković i Gojko Božović.
Projekat 'Sto slovenskih romana', koji podrazumeva uzajamno prevođenje 10 romana iz 10 slovenskih zemalja objavljenih u periodu od pada Berlinskog zida do naših dana jedan je od onih koje je pokrenuo Forum slovenskih kultura. Reč je o međunarodnoj fondaciji sa sedištem u dvorcu Jable kraj Ljubljane koju su osnovala ministarstva kulture ili ministarstva spoljnih poslova slovenskih zemalja sa ciljem promovisanja saradnje i ostvarivanja zajedničkih projekata u oblasti kulture i umetnosti.
Do sada je romane koji će ih predstavljati u ediciji 'Sto slovenskih romana' izabralo pet zemalja. Pored Srbije to su učinili Rusija, Slovenija, Makedonija i Slovačka.
Komisija koja je odabrala 10 srpskih romana radila je, kako je navedeno, u skladu sa opštim pravilima i kriterijumima projekta 'Sto slovenskih romana' koji treba da bude završen do 2015. godine. Tada će čitava edicija biti objavljena i na engleskom jeziku.
Projekat je predstavljen na sajmovima knjiga u Moskvi, Parizu, Ljubljani i Beogradu, a biće i nadalje sukcesivno predstavljan na međunarodnim sajmovima knjiga.
Preuzeto sa sajta rts.co.yu »
Povezane vesti
Deset najboljih srpskih romana od pada Berlinskog zida
RTV utorak, 22. april 2008.
Oglasi
Vesti dana
©2008 Naslovi


Komentari