Arhiva » Vesti » Mini. za tel. i inf. društvo 04.04.2008
Iz medija: Slobodan softver na srpskom jeziku
Mini. za tel. i inf. društvo petak, 4. april 2008.
Tehnopolis, B92, 4. april 2008.
Autor: Tijana Todorović
Najpre da definišemo slobodan softver? U pitanju je softver kojeg krase četiri slobode: korišćenje programa bez ikakvih ograničenja, uvid u način funkcionisanja programa (programski kod je dostupan) radi shvatanja njegovog funkcionisanja ili modifikovanja, redistribucija kopija, kao i unapređivanje programa i objavljivanje unapređenja, kako bi cela zajednica imala koristi.
Ponekad se pojmovi slobodan softver i otvoreni kod izjednačuju iako nemaju isto značenje, a za softver koji poštuje četiri navedene slobode treba koristiti termin slobodan softver. Lokalizacija označava prevođenje softvera na lokalni, u ovom slučaju srpski, jezik.
Projektom lokalizacije Ministarstva za telekomunikacije i informatičko društvo obuhvaćeni su GNU/Linuks operativni sistemi Fedora i Ubuntu (pojaviće se u verziji srbLinuks), OpenOfis.org, Mozila Fajerfoks i Tanderbird, i kreiranje njihovog interfejsa u ćiriličnim i latiničnim verzijama. Fedora 8 je poslednja verzija ove distribucije GNU/Linuks operativnog sistema, koji svako može slobodno da koristi, menja i redistribuira. Za bliže upoznavanje sa Fedorom posetite portal lokalne zajednice korisnika.
Na prezentaciji u Privrednoj komori Srbije, prof. dr Dušan Starčević i Bojan Jovanović sa Fakulteta organizacionih nauka prezentovali su lokalizaciju Fedore 8 koja nije u potpunosti prevedena na srpski jezik, ali je posao 99% završen.
Lokalizaciju kancelarijskog paketa OpenOfis.org predstavio je prof. dr Duško Vitas sa Matematičkog fakulteta u Beogradu. U pitanju je potpuno rešenje potreba građana i preduzeća za pripremom teksta, tabelarnim proračunima, kreiranjem upečatljivih prezentacija... Paket pruža mogućnosti poput Majkrosoft Ofis paketa, a besplatan je i slobodan. Osim što koristi otvoreni format dokumenata (ODF) prepoznaje i rasprostranjene formate MS Ofisa.
Programe Mozila Fajerfoks (pregled veb prezentacija ) i Mozila Tahnderbird (paket za e-poštu) prikazao je prof. dr Dragan Janković sa niškog Elektronskog fakulteta.
Projekat lokalizacije Ministarstva za telekomunikacije približio je osnovne računarske programe malim firmama, školama, državnim institucijama i građanima, odnosno svima onima koji žele da koriste legalan softver za koji ne moraju da plate. Istovremeno, time su omogućili podizanje nivoa korišćenja računara svima koji engleski jezik znaju loše ili nimalo.
Autor: Tijana Todorović
Najpre da definišemo slobodan softver? U pitanju je softver kojeg krase četiri slobode: korišćenje programa bez ikakvih ograničenja, uvid u način funkcionisanja programa (programski kod je dostupan) radi shvatanja njegovog funkcionisanja ili modifikovanja, redistribucija kopija, kao i unapređivanje programa i objavljivanje unapređenja, kako bi cela zajednica imala koristi.
Ponekad se pojmovi slobodan softver i otvoreni kod izjednačuju iako nemaju isto značenje, a za softver koji poštuje četiri navedene slobode treba koristiti termin slobodan softver. Lokalizacija označava prevođenje softvera na lokalni, u ovom slučaju srpski, jezik.
Projektom lokalizacije Ministarstva za telekomunikacije i informatičko društvo obuhvaćeni su GNU/Linuks operativni sistemi Fedora i Ubuntu (pojaviće se u verziji srbLinuks), OpenOfis.org, Mozila Fajerfoks i Tanderbird, i kreiranje njihovog interfejsa u ćiriličnim i latiničnim verzijama. Fedora 8 je poslednja verzija ove distribucije GNU/Linuks operativnog sistema, koji svako može slobodno da koristi, menja i redistribuira. Za bliže upoznavanje sa Fedorom posetite portal lokalne zajednice korisnika.
Na prezentaciji u Privrednoj komori Srbije, prof. dr Dušan Starčević i Bojan Jovanović sa Fakulteta organizacionih nauka prezentovali su lokalizaciju Fedore 8 koja nije u potpunosti prevedena na srpski jezik, ali je posao 99% završen.
Lokalizaciju kancelarijskog paketa OpenOfis.org predstavio je prof. dr Duško Vitas sa Matematičkog fakulteta u Beogradu. U pitanju je potpuno rešenje potreba građana i preduzeća za pripremom teksta, tabelarnim proračunima, kreiranjem upečatljivih prezentacija... Paket pruža mogućnosti poput Majkrosoft Ofis paketa, a besplatan je i slobodan. Osim što koristi otvoreni format dokumenata (ODF) prepoznaje i rasprostranjene formate MS Ofisa.
Programe Mozila Fajerfoks (pregled veb prezentacija ) i Mozila Tahnderbird (paket za e-poštu) prikazao je prof. dr Dragan Janković sa niškog Elektronskog fakulteta.
Projekat lokalizacije Ministarstva za telekomunikacije približio je osnovne računarske programe malim firmama, školama, državnim institucijama i građanima, odnosno svima onima koji žele da koriste legalan softver za koji ne moraju da plate. Istovremeno, time su omogućili podizanje nivoa korišćenja računara svima koji engleski jezik znaju loše ili nimalo.
Preuzeto sa sajta mtid.sr.gov.yu »
Oglasi
Vesti dana
©2008 Naslovi


Komentari